핫이슈
오늘의 뉴스
베플러22.09.22 18:45

곤경에 빠진 대통령…입이 거치시네. 저 연세에…1급 공무원의 언어 수준이…정말 쪽팔리다. (중략) ‘국회’는 미 의회를 지칭하는 것으로 보인다. 이를 외신 중 프랑스 AFP통신이 가장 먼저 번역해 보도했는데, XX를 에프로 시작하는 단어로 해석했다. 이 단어는 사전에서 ‘바보 같은 놈, 싫은 사람’이라고 번역된다. AFP는 “이미 기록적인 낮은 지지율과 싸우고 있는 윤 대통령이 주요 동맹국인 미국에 대해 폄훼 발언을 하면서 곤경에 빠졌다”고 전했다.

尹이 말한 비속어 외신에서는 어떻게 번역했나 봤더니
세계일보
og 이미지
댓글4
댓글 전체보기
로그인 해주세요

로그인 후 댓글 쓰기가 가능합니다

쓰기
puppy22.09.23 12:28
진정한 빨갱이… 나라 말아먹는게 빨갱이지
geun974122.09.23 07:44
이제 정치에 대해서는 노고멘트 하겠습니다 ㅎ
OSxVdnaq722.09.23 06:56
지금까진 그래도 얼굴이 화끈거릴 정도였는데.. 먹칠을 해도 유분수지
가는마리몇마리22.09.22 19:10
참ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 덕분에 X팔려서 외국도 못나가겠네요ㅋㅋㅋㅋㅋ